―Tómenlos vivos —ordenó Ben Adad—, ya sea que vengan en son de paz o de guerra.
1 Samuel 17:42 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Venía burlándose del apuesto jovencito de mejillas rosadas. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y cuando el filisteo miró y vio a David, le tuvo en poco; porque era muchacho, y rubio, y de hermoso parecer. Biblia Nueva Traducción Viviente mirando con desdén al muchacho de mejillas sonrosadas. Biblia Católica (Latinoamericana) El filisteo dio a David una mirada de desprecio, porque no era más que un muchacho, (David era rubio y de buena apariencia). La Biblia Textual 3a Edicion Cuando el filisteo miró en derredor y vio a David, lo despreció, porque era un mozalbete rubio y bien parecido. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y al mirar el filisteo y ver a David, lo despreció, porque era un muchacho todavía, rubio y de bella presencia. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando el filisteo miró y vio a David, le tuvo en poco; porque era joven, y rubio, y de hermoso parecer. |
―Tómenlos vivos —ordenó Ben Adad—, ya sea que vengan en son de paz o de guerra.
Isaí lo mandó a buscar: Era un joven gallardo, trigueño y de aspecto agradable. Y el Señor le dijo: ―Este es, úngelo.
―No seas tonto —contestó Saúl—. ¿Cómo puede un chiquillo como tú pelear con un hombre de ese tamaño? Tú eres tan solo un niño y él es un guerrero desde su juventud.