Así que el rey emprendió el regreso hacia Jerusalén. Cuando llegaron al río Jordán, parecía que todos los de Judá habían ido a Guilgal a encontrarse con él y acompañarlo a cruzar el río.
1 Samuel 11:14 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Y Samuel le dijo al pueblo: ―Vengan, vamos a Gilgal y confirmemos a Saúl como rey. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Mas Samuel dijo al pueblo: Venid, vamos a Gilgal para que renovemos allí el reino. Biblia Nueva Traducción Viviente Luego Samuel dijo a la gente: —¡Vengan, vamos todos a Gilgal para renovar el reino! Biblia Católica (Latinoamericana) Samuel añadió: 'Vengan y reunámonos en Guilgal: vamos a inaugurar la realeza'. La Biblia Textual 3a Edicion Y Samuel dijo al pueblo: Venid, vamos a Gilgal y renovemos allí el reino. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Samuel dijo entonces al pueblo: 'Vamos a Guilgal para inaugurar allí la monarquía'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas Samuel dijo al pueblo: Venid, vamos a Gilgal para que renovemos allí el reino. |
Así que el rey emprendió el regreso hacia Jerusalén. Cuando llegaron al río Jordán, parecía que todos los de Judá habían ido a Guilgal a encontrarse con él y acompañarlo a cruzar el río.
No confíen en los ídolos de Betel, Guilgal o Berseba; pues la gente de Guilgal será llevada al exilio, y a los de Betel les sobrevendrá una gran desgracia».
»Ve a Gilgal y espérame allí siete días, porque yo descenderé a presentar holocaustos y ofrendas de paz. Yo te daré nuevas instrucciones cuando llegue.
Samuel habló al pueblo: ―Bien, ya los he complacido: Les he dado un rey,
Pero cuando los ciudadanos de la localidad fueron a verlo al día siguiente, Dagón estaba postrado con su rostro en el suelo delante del cofre del Señor. Lo volvieron a poner en su lugar,
Cada año hacía un recorrido por Betel, Gilgal y Mizpa, juzgaba los casos que le eran presentados en cada una de estas ciudades y en todo el territorio que las circundaba.