Si regresas a Dios y arreglas todo lo malo que hay en tu hogar, serás restaurado.
1 Samuel 1:14 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 ―¿Cómo te atreves a venir aquí borracha? —le dijo—. ¡Deja ya tu borrachera! Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Entonces le dijo Elí: ¿Hasta cuándo estarás ebria? Digiere tu vino. Biblia Nueva Traducción Viviente —¿Tienes que venir borracha? —le reclamó—. ¡Abandona el vino! Biblia Católica (Latinoamericana) Helí pensó que estaba ebria y le dijo: '¿Hasta cuándo te vas a quedar ahí en ese estado? ¡Vete a dormir la mona!' La Biblia Textual 3a Edicion Entonces le dijo Elí: ¿Hasta cuándo seguirás en tu borrachera? ¡Aleja de ti tu vino! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Le dijo entonces Elí: '¿Hasta cuándo vas a estar embriagada? ¡Procura que se te pase el efecto del vino!'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces le dijo Elí: ¿Hasta cuándo estarás ebria? Aleja de ti tu vino. |
Si regresas a Dios y arreglas todo lo malo que hay en tu hogar, serás restaurado.
«¿Hasta cuándo, oh Job, seguirás así, pronunciando palabras que son como viento tempestuoso?
¿Hasta cuándo estarán en contra de un hombre tratando de matarlo? Para ellos soy como un muro inclinado o una cerca a punto de caer.
Evita hablar de cosas perversas; aparta tus labios de decir cosas corruptas.
Perezoso, no haces más que dormir, ¿Cuándo vas a despertar de tu sueño?
Entonces cada uno de los presentes quedó lleno del Espíritu Santo y empezó a hablar en idiomas que no conocía, pero que el Espíritu Santo le permitía hablar.
Dejen, por lo tanto, la mentira; díganse la verdad unos a otros siempre, porque somos miembros de un mismo cuerpo.
Arrojen de ustedes la amargura, el enojo, la ira, los gritos, las calumnias y todo tipo de maldad.