Entonces el rey ordenó que le llevaran una espada. Cuando le entregaron la espada, el rey dijo:
1 Reyes 3:25 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 ―Partan en dos al niño vivo, y denle una mitad a cada una de estas mujeres. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 En seguida el rey dijo: Partid por medio al niño vivo, y dad la mitad a la una, y la otra mitad a la otra. Biblia Nueva Traducción Viviente Luego dijo: «¡Partan al niño que está vivo en dos, y denle la mitad del niño a una y la otra mitad a la otra!». Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces el rey dijo: 'Corten en dos al niño que está vivo y denle una mitad a una y la otra mitad, a la otra'. La Biblia Textual 3a Edicion dispuso el rey: ¡Partid al niño vivo en dos, y dad la mitad a la una y la otra mitad a la otra! Biblia Serafín de Ausejo 1975 y él ordenó: 'Partid en dos al niño vivo y dad una mitad a una y la otra mitad a la otra'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Enseguida el rey dijo: Partid por medio al niño vivo, y dad la mitad a una, y la otra mitad a la otra. |
Entonces el rey ordenó que le llevaran una espada. Cuando le entregaron la espada, el rey dijo:
Entonces la mujer que realmente era la madre del hijo, y que lo amaba mucho, gritó: ―No, señor. Mejor dele el niño a esa mujer, pero no lo mate. Pero la otra mujer dijo: ―Bien, de esta manera no será tuyo ni mío; que lo dividan entre nosotras.
no te des prisa en llevarlo al tribunal, pues tu prójimo puede ponerte en vergüenza y al final no sabrás qué hacer.