Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Crónicas 19:12 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

Joab le dijo a Abisay: «Si ves que los sirios me están derrotando, tú vendrás a ayudarme; y si veo que los amonitas te están derrotando, entonces, yo iré en tu ayuda.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y dijo: Si los sirios fueren más fuertes que yo, tú me ayudarás; y si los amonitas fueren más fuertes que tú, yo te ayudaré.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

«Si los arameos son demasiado fuertes para mí, entonces ven en mi ayuda —le dijo Joab a su hermano—. Si los amonitas son demasiado fuertes para ti, te ayudaré.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Dijo Joab: 'Si los arameos me dominan, ven en mi ayuda; y si los hijos de Ammón te dominan a ti, iré a socorrerte.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

dijo: Si los sirios son demasiado fuertes para mí, tú me ayudarás, y si los amonitas son más fuertes que tú, entonces yo te ayudaré.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Joab le advirtió: 'Si los arameos me dominan, vienes en mi auxilio; y si los amonitas te dominan a ti, acudiré yo en tu ayuda.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y dijo: Si los sirios fueren más fuertes que yo, tú me ayudarás; y si los amonitas fueren más fuertes que tú, yo te ayudaré.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Crónicas 19:12
6 Tagairtí Cros  

El otro grupo, bajo el comando de su hermano Abisay, marchó en contra de los amonitas.


¡Ten ánimo! ¡Vamos a pelear con valor para defender a nuestro pueblo y a las ciudades de nuestro Dios! ¡Que el Señor haga lo que considere mejor!».


Por eso, cuando oigan el sonido de alarma, corran a reunirse con nosotros al lugar desde donde suena la trompeta. ¡Dios peleará por nosotros!».


Ayúdense unos a otros a llevar sus cargas y así estarán obedeciendo la ley de Cristo.