Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 2:3 - New Revised Standard Version

“Let us burst their bonds asunder, and cast their cords from us.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Let us break their bands asunder, And cast away their cords from us.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Let us break Their bands [of restraint] asunder and cast Their cords [of control] from us.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Let us break their bonds asunder, And cast away their cords from us.

Féach an chaibidil

Common English Bible

“Come!” they say. “We will tear off their ropes and throw off their chains!”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

"Let us shatter their chains and cast their yoke away from us."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Let us break their bonds asunder: and let us cast away their yoke from us.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 2:3
5 Tagairtí Cros  

For long ago you broke your yoke and burst your bonds, and you said, “I will not serve!” On every high hill and under every green tree you sprawled and played the whore.


Let me go to the rich and speak to them; surely they know the way of the Lord, the law of their God.” But they all alike had broken the yoke, they had burst the bonds.


But the citizens of his country hated him and sent a delegation after him, saying, ‘We do not want this man to rule over us.’


But as for these enemies of mine who did not want me to be king over them—bring them here and slaughter them in my presence.’ ”