Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 119:82 - New Revised Standard Version

My eyes fail with watching for your promise; I ask, “When will you comfort me?”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Mine eyes fail for thy word, Saying, When wilt thou comfort me?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

My eyes fail, watching for [the fulfillment of] Your promise. I say, When will You comfort me?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Mine eyes fail for thy word, While I say, When wilt thou comfort me?

Féach an chaibidil

Common English Bible

My eyes are worn out looking for your word. “When will you comfort me?” I ask,

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 119:82
8 Tagairtí Cros  

My eyes fail from watching for your salvation, and for the fulfillment of your righteous promise.


I am weary with my crying; my throat is parched. My eyes grow dim with waiting for my God.


Show me a sign of your favor, so that those who hate me may see it and be put to shame, because you, Lord, have helped me and comforted me.


Hope deferred makes the heart sick, but a desire fulfilled is a tree of life.


I said, I shall not see the Lord in the land of the living; I shall look upon mortals no more among the inhabitants of the world.


My eyes are spent with weeping; my stomach churns; my bile is poured out on the ground because of the destruction of my people, because infants and babes faint in the streets of the city.


Your sons and daughters shall be given to another people, while you look on; you will strain your eyes looking for them all day but be powerless to do anything.