Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Proverbs 30:33 - New Revised Standard Version

For as pressing milk produces curds, and pressing the nose produces blood, so pressing anger produces strife.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Surely the churning of milk bringeth forth butter, And the wringing of the nose bringeth forth blood: So the forcing of wrath bringeth forth strife.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Surely the churning of milk brings forth butter, and the wringing of the nose brings forth blood; so the forcing of wrath brings forth strife.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For the churning of milk bringeth forth butter, And the wringing of the nose bringeth forth blood; So the forcing of wrath bringeth forth strife.

Féach an chaibidil

Common English Bible

because churning milk makes curds, squeezing the nose brings blood, and stirring up anger produces strife.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But whoever strongly squeezes the udder to bring out the milk, presses out butter. And whoever violently blows his nose, brings out blood. And whoever provokes wrath, brings forth discord."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he that strongly squeezeth the papa to bring out milk, straineth out butter: and he that violently bloweth his nose, bringeth out blood: and he that provoketh wrath bringeth forth strife.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Proverbs 30:33
9 Tagairtí Cros  

Then he took curds and milk and the calf that he had prepared, and set it before them; and he stood by them under the tree while they ate.


Hatred stirs up strife, but love covers all offenses.


Those who are hot-tempered stir up strife, but those who are slow to anger calm contention.


A perverse person spreads strife, and a whisperer separates close friends.


The beginning of strife is like letting out water; so stop before the quarrel breaks out.


As charcoal is to hot embers and wood to fire, so is a quarrelsome person for kindling strife.


The greedy person stirs up strife, but whoever trusts in the Lord will be enriched.


One given to anger stirs up strife, and the hothead causes much transgression.


The words of King Lemuel. An oracle that his mother taught him: