Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 18:26 - New Revised Standard Version

So the slave fell on his knees before him, saying, ‘Have patience with me, and I will pay you everything.’

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

The servant therefore fell down, and worshipped him, saying, Lord, have patience with me, and I will pay thee all.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

So the attendant fell on his knees, begging him, Have patience with me and I will pay you everything.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

The servant therefore fell down and worshipped him, saying, Lord, have patience with me, and I will pay thee all.

Féach an chaibidil

Common English Bible

But the servant fell down, kneeled before him, and said, ‘Please, be patient with me, and I’ll pay you back.’

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But that servant, falling prostrate, begged him, saying, 'Have patience with me, and I will repay it all to you.'

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But that servant falling down, besought him, saying: Have patience with me, and I will pay thee all.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 18:26
5 Tagairtí Cros  

Then his fellow slave fell down and pleaded with him, ‘Have patience with me, and I will pay you.’


On entering the house, they saw the child with Mary his mother; and they knelt down and paid him homage. Then, opening their treasure chests, they offered him gifts of gold, frankincense, and myrrh.


and there was a leper who came to him and knelt before him, saying, “Lord, if you choose, you can make me clean.”


Simon answered, “I suppose the one for whom he canceled the greater debt.” And Jesus said to him, “You have judged rightly.”


For, being ignorant of the righteousness that comes from God, and seeking to establish their own, they have not submitted to God's righteousness.