Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Leviticus 20:25 - New Revised Standard Version

You shall therefore make a distinction between the clean animal and the unclean, and between the unclean bird and the clean; you shall not bring abomination on yourselves by animal or by bird or by anything with which the ground teems, which I have set apart for you to hold unclean.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Ye shall therefore put difference between clean beasts and unclean, and between unclean fowls and clean: and ye shall not make your souls abominable by beast, or by fowl, or by any manner of living thing that creepeth on the ground, which I have separated from you as unclean.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

You shall therefore make a distinction between the clean beast and the unclean, and between the unclean fowl and the clean; and you shall not make yourselves detestable with beast or with bird or with anything with which the ground teems or that creeps, which I have set apart from you as unclean.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Ye shall therefore make a distinction between the clean beast and the unclean, and between the unclean fowl and the clean: and ye shall not make your souls abominable by beast, or by bird, or by anything wherewith the ground teemeth, which I have separated from you as unclean.

Féach an chaibidil

Common English Bible

So you must separate between clean and unclean animals, and between clean and unclean birds. Do not become detestable through some animal, bird, or anything that moves on the fertile ground that I have separated from you as unclean.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Therefore, you must also separate the clean animals from the unclean, and the clean birds from the unclean. Do not pollute your souls with cattle, or birds, or anything that moves upon the earth, and which I have shown you to be unclean.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Therefore do you also separate the clean beast from the unclean, and the clean fowl from the unclean. Defile not your souls with beasts, or birds, or any things that move on the earth, and which I have shewn you to be unclean.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Leviticus 20:25
7 Tagairtí Cros  

So God created the great sea monsters and every living creature that moves, of every kind, with which the waters swarm, and every winged bird of every kind. And God saw that it was good.


You are to distinguish between the holy and the common, and between the unclean and the clean;


and he said to them, “You yourselves know that it is unlawful for a Jew to associate with or to visit a Gentile; but God has shown me that I should not call anyone profane or unclean.