Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lamentations 3:63 - New Revised Standard Version

Whether they sit or rise—see, I am the object of their taunt-songs.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Behold their sitting down, and their rising up; I am their musick.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Look at their sitting down and their rising up [their movements, doings, and secret counsels]; I am their singsong [the subject of their derision and merriment]. [Ps. 139:2; Isa. 37:28.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Behold thou their sitting down, and their rising up; I am their song.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Whether sitting or standing, look at how I am the object of their song of ridicule.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

SIN. Watch their sitting down and their rising up: I am their psalm.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Sin. Behold their sitting down and their rising up, I am their song.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lamentations 3:63
4 Tagairtí Cros  

“And now they mock me in song; I am a byword to them.


You know when I sit down and when I rise up; you discern my thoughts from far away.


But as for me, my prayer is to you, O Lord. At an acceptable time, O God, in the abundance of your steadfast love, answer me. With your faithful help


I have become the laughingstock of all my people, the object of their taunt-songs all day long.