Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Job 31:13 - New Revised Standard Version

“If I have rejected the cause of my male or female slaves, when they brought a complaint against me;

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

If I did despise the cause of my manservant or of my maidservant, When they contended with me;

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

If I have despised and rejected the cause of my manservant or my maidservant when they contended or brought a complaint against me,

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

If I have despised the cause of my man-servant or of my maid-servant, When they contended with me;

Féach an chaibidil

Common English Bible

If I’ve rejected the just cause of my male or female servant when they contended with me,

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

If I have despised being subject to judgment with my servant or my maid, when they had any complaint against me,

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

If I have despised to abide judgment with my man-servant, or my maid-servant, when they had any controversy against me:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Job 31:13
10 Tagairtí Cros  

what then shall I do when God rises up? When he makes inquiry, what shall I answer him?


You shall not rule over them with harshness, but shall fear your God.


You may keep them as a possession for your children after you, for them to inherit as property. These you may treat as slaves, but as for your fellow Israelites, no one shall rule over the other with harshness.


And, masters, do the same to them. Stop threatening them, for you know that both of you have the same Master in heaven, and with him there is no partiality.


Masters, treat your slaves justly and fairly, for you know that you also have a Master in heaven.