Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Job 30:17 - New Revised Standard Version

The night racks my bones, and the pain that gnaws me takes no rest.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

My bones are pierced in me in the night season: And my sinews take no rest.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

My bones are pierced [with aching] in the night season, and the pains that gnaw me take no rest.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

In the night season my bones are pierced in me, And the pains that gnaw me take no rest.

Féach an chaibidil

Common English Bible

At night he bores my bones; my gnawing pain won’t rest.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

At night, my bone is pierced with sorrows, and those who feed on me, do not sleep.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

In the night my bone is pierced with sorrows: and they that feed upon me do not sleep.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Job 30:17
9 Tagairtí Cros  

So Satan went out from the presence of the Lord, and inflicted loathsome sores on Job from the sole of his foot to the crown of his head.


My skin turns black and falls from me, and my bones burn with heat.


When I lie down I say, ‘When shall I rise?’ But the night is long, and I am full of tossing until dawn.


O my God, I cry by day, but you do not answer; and by night, but find no rest.


I cry for help until morning; like a lion he breaks all my bones; from day to night you bring me to an end.


I hear, and I tremble within; my lips quiver at the sound. Rottenness enters into my bones, and my steps tremble beneath me. I wait quietly for the day of calamity to come upon the people who attack us.