Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Job 15:33 - New Revised Standard Version

They will shake off their unripe grape, like the vine, and cast off their blossoms, like the olive tree.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

He shall shake off his unripe grape as the vine, And shall cast off his flower as the olive.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

He shall fail to bring his grapes to maturity [leaving them to wither unnourished] on the vine and shall cast off blossoms [and fail to bring forth fruit] like the olive tree.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

He shall shake off his unripe grape as the vine, And shall cast off his flower as the olive-tree.

Féach an chaibidil

Common English Bible

like the vine, they will drop early grapes and cast off their blossoms like the olive.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

He will be wounded like a grapevine, when its cluster is in first flower, and like an olive tree that casts off its flower.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He shall be blasted as a vine when its grapes are in the first flower, and as an olive-tree that casteth its flower.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Job 15:33
5 Tagairtí Cros  

comes up like a flower and withers, flees like a shadow and does not last.


The fear of the Lord prolongs life, but the years of the wicked will be short.


The land mourns and languishes; Lebanon is confounded and withers away; Sharon is like a desert; and Bashan and Carmel shake off their leaves.


and the stars of the sky fell to the earth as the fig tree drops its winter fruit when shaken by a gale.