In their tents nothing remains; sulfur is scattered upon their habitations.
Job 15:28 - New Revised Standard Version they will live in desolate cities, in houses that no one should inhabit, houses destined to become heaps of ruins; Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And he dwelleth in desolate cities, And in houses which no man inhabiteth, Which are ready to become heaps. Amplified Bible - Classic Edition And has lived in desolate [God-forsaken] cities and in houses which no man should inhabit, which were destined to become heaps [of ruins]; American Standard Version (1901) And he hath dwelt in desolate cities, In houses which no man inhabited, Which were ready to become heaps; Common English Bible They lived in ruined cities, unoccupied houses that turn to rubble. Catholic Public Domain Version He has lived in desolate cities and deserted houses, which have been turned into tombs. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version He hath dwelt in desolate cities, and in desert houses that are reduced into heaps. |
In their tents nothing remains; sulfur is scattered upon their habitations.
with kings and counselors of the earth who rebuild ruins for themselves,
“Micah of Moresheth, who prophesied during the days of King Hezekiah of Judah, said to all the people of Judah: ‘Thus says the Lord of hosts, Zion shall be plowed as a field; Jerusalem shall become a heap of ruins, and the mountain of the house a wooded height.’
and Babylon shall become a heap of ruins, a den of jackals, an object of horror and of hissing, without inhabitant.
I will make Jerusalem a heap of ruins, a lair of jackals; and I will make the towns of Judah a desolation, without inhabitant.
Therefore because of you Zion shall be plowed as a field; Jerusalem shall become a heap of ruins, and the mountain of the house a wooded height.
Who is a God like you, pardoning iniquity and passing over the transgression of the remnant of your possession? He does not retain his anger forever, because he delights in showing clemency.