Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




James 3:3 - New Revised Standard Version

If we put bits into the mouths of horses to make them obey us, we guide their whole bodies.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Behold, we put bits in the horses' mouths, that they may obey us; and we turn about their whole body.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

If we set bits in the horses' mouths to make them obey us, we can turn their whole bodies about.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Now if we put the horses’ bridles into their mouths that they may obey us, we turn about their whole body also.

Féach an chaibidil

Common English Bible

When we bridle horses and put bits in their mouths to lead them wherever we want, we can control their whole bodies.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

For so we put bridles into the mouths of horses, in order to submit them to our will, and so we turn their whole body around.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For if we put bits into the mouths of horses, that they may obey us, and we turn about their whole body.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



James 3:3
7 Tagairtí Cros  

Because you have raged against me and your arrogance has come to my ears, I will put my hook in your nose and my bit in your mouth; I will turn you back on the way by which you came.


Who can strip off its outer garment? Who can penetrate its double coat of mail?


Do not be like a horse or a mule, without understanding, whose temper must be curbed with bit and bridle, else it will not stay near you.


I said, “I will guard my ways that I may not sin with my tongue; I will keep a muzzle on my mouth as long as the wicked are in my presence.”


Because you have raged against me and your arrogance has come to my ears, I will put my hook in your nose and my bit in your mouth; I will turn you back on the way by which you came.


If any think they are religious, and do not bridle their tongues but deceive their hearts, their religion is worthless.


Or look at ships: though they are so large that it takes strong winds to drive them, yet they are guided by a very small rudder wherever the will of the pilot directs.