Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Ecclesiastes 7:28 - New Revised Standard Version

which my mind has sought repeatedly, but I have not found. One man among a thousand I found, but a woman among all these I have not found.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

which yet my soul seeketh, but I find not: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Which I am still seeking but have not found–one upright man among a thousand have I found, but an upright woman among all those [one thousand in my harem] have I not found. [I Kings 11:3.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

which my soul still seeketh, but I have not found: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found.

Féach an chaibidil

Common English Bible

But there’s something that I constantly searched for but couldn’t find: I found one man among a thousand, but I couldn’t find a woman among any of these.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Behold, Ecclesiastes said, I have discovered these things, one after another, in order that I might discover the explanation

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Lo this have I found, said Ecclesiastes, weighing one thing after another, that I might find out the account,

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Ecclesiastes 7:28
6 Tagairtí Cros  

Then, if there should be for one of them an angel, a mediator, one of a thousand, one who declares a person upright,


Help, O Lord, for there is no longer anyone who is godly; the faithful have disappeared from humankind.


See, this is what I found, says the Teacher, adding one thing to another to find the sum,


My soul yearns for you in the night, my spirit within me earnestly seeks you. For when your judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.