Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Deuteronomy 12:8 - New Revised Standard Version

You shall not act as we are acting here today, all of us according to our own desires,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Ye shall not do after all the things that we do here this day, every man whatsoever is right in his own eyes.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

You shall not do according to all we do here [in the camp] this day, every man doing whatever looks right in his own eyes.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Ye shall not do after all the things that we do here this day, every man whatsoever is right in his own eyes;

Féach an chaibidil

Common English Bible

Don’t act like we’ve been acting here lately—everyone doing what seems right to them—

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

You shall not do there the things that we are doing here today: each one doing what seems good to himself.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

You shall not do there the things we do here this day: every man that which seemeth good to himself.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Deuteronomy 12:8
10 Tagairtí Cros  

All deeds are right in the sight of the doer, but the Lord weighs the heart.


Did you bring to me sacrifices and offerings the forty years in the wilderness, O house of Israel?


You have the fringe so that, when you see it, you will remember all the commandments of the Lord and do them, and not follow the lust of your own heart and your own eyes.


But God turned away from them and handed them over to worship the host of heaven, as it is written in the book of the prophets: ‘Did you offer to me slain victims and sacrifices forty years in the wilderness, O house of Israel?


And you shall eat there in the presence of the Lord your God, you and your households together, rejoicing in all the undertakings in which the Lord your God has blessed you.


for you have not yet come into the rest and the possession that the Lord your God is giving you.


Joshua then said to the Israelites, “Draw near and hear the words of the Lord your God.”


Although all the people who came out had been circumcised, yet all the people born on the journey through the wilderness after they had come out of Egypt had not been circumcised.


In those days there was no king in Israel; all the people did what was right in their own eyes.


In those days there was no king in Israel; all the people did what was right in their own eyes.