So the soldiers, their officer, and the Jewish police arrested Jesus and bound him.
Acts 22:26 - New Revised Standard Version When the centurion heard that, he went to the tribune and said to him, “What are you about to do? This man is a Roman citizen.” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 When the centurion heard that, he went and told the chief captain, saying, Take heed what thou doest: for this man is a Roman. Amplified Bible - Classic Edition When the centurion heard that, he went to the commandant and said to him, What are you about to do? This man is a Roman citizen! American Standard Version (1901) And when the centurion heard it, he went to the chief captain and told him, saying, What art thou about to do? for this man is a Roman. Common English Bible When the centurion heard this, he went to the commander and reported it. He asked, “What are you about to do? This man is a Roman citizen!” Catholic Public Domain Version Upon hearing this, the centurion went to the tribune and reported it to him, saying: "What do you intend to do? For this man is a Roman citizen." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Which the centurion hearing, went to the tribune, and told him, saying: What art thou about to do? For this man is a Roman citizen. |
So the soldiers, their officer, and the Jewish police arrested Jesus and bound him.
But when they had tied him up with thongs, Paul said to the centurion who was standing by, “Is it legal for you to flog a Roman citizen who is uncondemned?”
The tribune came and asked Paul, “Tell me, are you a Roman citizen?” And he said, “Yes.”
Immediately those who were about to examine him drew back from him; and the tribune also was afraid, for he realized that Paul was a Roman citizen and that he had bound him.
This man was seized by the Jews and was about to be killed by them, but when I had learned that he was a Roman citizen, I came with the guard and rescued him.