Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Corinthians 1:14 - New Revised Standard Version

as you have already understood us in part—that on the day of the Lord Jesus we are your boast even as you are our boast.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

as also ye have acknowledged us in part, that we are your rejoicing, even as ye also are our's in the day of the Lord Jesus.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

[Just] as you have [already] partially known and understood and acknowledged us and recognized that you can [honestly] be proud of us, even as we [can be proud] of you on the day of our Lord Jesus.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

as also ye did acknowledge us in part, that we are your glorying, even as ye also are ours, in the day of our Lord Jesus.

Féach an chaibidil

Common English Bible

since you have already understood us partly. Understand that in the day of our Lord Jesus, we will make you proud as you will also make us proud.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And just as you have acknowledged us in our role, that we are your glory, so also you are ours, unto the day of our Lord Jesus Christ.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

As also you have known us in part, that we are your glory, as you also are ours, in the day of our Lord Jesus Christ.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Corinthians 1:14
16 Tagairtí Cros  

So that you may not claim to be wiser than you are, brothers and sisters, I want you to understand this mystery: a hardening has come upon part of Israel, until the full number of the Gentiles has come in.


He will also strengthen you to the end, so that you may be blameless on the day of our Lord Jesus Christ.


For, to begin with, when you come together as a church, I hear that there are divisions among you; and to some extent I believe it.


I die every day! That is as certain, brothers and sisters, as my boasting of you—a boast that I make in Christ Jesus our Lord.


But if anyone has caused pain, he has caused it not to me, but to some extent—not to exaggerate it—to all of you.


We are not commending ourselves to you again, but giving you an opportunity to boast about us, so that you may be able to answer those who boast in outward appearance and not in the heart.


for I know your eagerness, which is the subject of my boasting about you to the people of Macedonia, saying that Achaia has been ready since last year; and your zeal has stirred up most of them.


to help you to determine what is best, so that in the day of Christ you may be pure and blameless,


so that I may share abundantly in your boasting in Christ Jesus when I come to you again.


I am confident of this, that the one who began a good work among you will bring it to completion by the day of Jesus Christ.


It is by your holding fast to the word of life that I can boast on the day of Christ that I did not run in vain or labor in vain.


Therefore, my brothers and sisters, whom I love and long for, my joy and crown, stand firm in the Lord in this way, my beloved.


And may he so strengthen your hearts in holiness that you may be blameless before our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all his saints.


May the God of peace himself sanctify you entirely; and may your spirit and soul and body be kept sound and blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.