Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Samuel 21:12 - New Revised Standard Version

David took these words to heart and was very much afraid of King Achish of Gath.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And David laid up these words in his heart, and was sore afraid of Achish the king of Gath.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

David took these words to heart and was much afraid of Achish king of Gath.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And David laid up these words in his heart, and was sore afraid of Achish the king of Gath.

Féach an chaibidil

Common English Bible

David took these words very seriously and became very frightened of Achish, Gath’s king.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then David took these words to his heart, and he became exceedingly afraid before the face of Achish, the king of Gath.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But David laid up these words in his heart, and was exceedingly afraid at the face of Achis the king of Geth.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Samuel 21:12
10 Tagairtí Cros  

When the men of the place asked him about his wife, he said, “She is my sister”; for he was afraid to say, “My wife,” thinking, “or else the men of the place might kill me for the sake of Rebekah, because she is attractive in appearance.”


I treasure your word in my heart, so that I may not sin against you.


I sought the Lord, and he answered me, and delivered me from all my fears.


when I am afraid, I put my trust in you.


But Mary treasured all these words and pondered them in her heart.


Then he went down with them and came to Nazareth, and was obedient to them. His mother treasured all these things in her heart.


And the women sang to one another as they made merry, “Saul has killed his thousands, and David his ten thousands.”


David rose and fled that day from Saul; he went to King Achish of Gath.


So he changed his behavior before them; he pretended to be mad when in their presence. He scratched marks on the doors of the gate, and let his spittle run down his beard.