Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Corinthians 15:40 - New Revised Standard Version

There are both heavenly bodies and earthly bodies, but the glory of the heavenly is one thing, and that of the earthly is another.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

There are also celestial bodies, and bodies terrestrial: but the glory of the celestial is one, and the glory of the terrestrial is another.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

There are heavenly bodies (sun, moon, and stars) and there are earthly bodies (men, animals, and plants), but the beauty and glory of the heavenly bodies is of one kind, while the beauty and glory of earthly bodies is a different kind.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

There are also celestial bodies, and bodies terrestrial: but the glory of the celestial is one, and the glory of the terrestrial is another.

Féach an chaibidil

Common English Bible

There are heavenly bodies and earthly bodies. The heavenly bodies have one kind of glory, and the earthly bodies have another kind of glory.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Also, there are heavenly bodies and earthly bodies. But while the one, certainly, has the glory of heaven, the other has the glory of earth.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And there are bodies celestial, and bodies terrestrial: but, one is the glory of the celestial, and another of the terrestrial.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Corinthians 15:40
3 Tagairtí Cros  

Those who are wise shall shine like the brightness of the sky, and those who lead many to righteousness, like the stars forever and ever.


Not all flesh is alike, but there is one flesh for human beings, another for animals, another for birds, and another for fish.


There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars; indeed, star differs from star in glory.