Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 69:15 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

Do not let the flood sweep over me, or the deep swallow me up, or the Pit close its mouth over me.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, And let not the pit shut her mouth upon me.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Let not the floodwaters overflow and overwhelm me, neither let the deep swallow me up nor the [dug] pit [with water perhaps in the bottom] close its mouth over me.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Let not the waterflood overwhelm me, Neither let the deep swallow me up; And let not the pit shut its mouth upon me.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Don’t let me be swept away by the floodwaters! Don’t let the abyss swallow me up! Don’t let the pit close its mouth over me!

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 69:15
11 Tagairtí Cros  

The waters swelled and increased greatly on the earth; and the ark floated on the face of the waters.


For you do not give me up to Sheol, or let your faithful one see the Pit.


For just as Jonah was three days and three nights in the belly of the sea monster, so for three days and three nights the Son of Man will be in the heart of the earth.


But God raised him up, having freed him from death, because it was impossible for him to be held in its power.


Foreseeing this, David spoke of the resurrection of the Messiah, saying, ‘He was not abandoned to Hades, nor did his flesh experience corruption.’