Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 27:42 - New International Version (Anglicised)

‘He saved others,’ they said, ‘but he can’t save himself! He’s the king of Israel! Let him come down now from the cross, and we will believe in him.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

He saved others; himself he cannot save. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

He rescued others from death; Himself He cannot rescue from death. He is the King of Israel? Let Him come down from the cross now, and we will believe in and acknowledge and cleave to Him.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

He saved others; himself he cannot save. He is the King of Israel; let him now come down from the cross, and we will believe on him.

Féach an chaibidil

Common English Bible

“He saved others, but he can’t save himself. He’s the king of Israel, so let him come down from the cross now. Then we’ll believe in him.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

"He saved others; he cannot save himself. If he is the King of Israel, let him descend now from the cross, and we will believe in him.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He saved others; himself he cannot save. If he be the king of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 27:42
14 Tagairtí Cros  

and asked, ‘Where is the one who has been born king of the Jews? We saw his star when it rose and have come to worship him.’


Above his head they placed the written charge against him: this is jesus, the king of the jews.


and saying, ‘You who are going to destroy the temple and build it in three days, save yourself! Come down from the cross, if you are the Son of God!’


In the same way the chief priests, the teachers of the law and the elders mocked him.


In the same way the chief priests and the teachers of the law mocked him among themselves. ‘He saved others,’ they said, ‘but he can’t save himself!


Let this Messiah, this king of Israel, come down now from the cross, that we may see and believe.’ Those crucified with him also heaped insults on him.


‘Blessed is the king who comes in the name of the Lord!’ ‘Peace in heaven and glory in the highest!’


The people stood watching, and the rulers even sneered at him. They said, ‘He saved others; let him save himself if he is God’s Messiah, the Chosen One.’


and said, ‘If you are the king of the Jews, save yourself.’


Then Nathanael declared, ‘Rabbi, you are the Son of God; you are the king of Israel.’


They took palm branches and went out to meet him, shouting, ‘Hosanna!’ ‘Blessed is he who comes in the name of the Lord!’ ‘Blessed is the king of Israel!’


‘If anyone hears my words but does not keep them, I do not judge that person. For I did not come to judge the world, but to save the world.


A second time they summoned the man who had been blind. ‘Give glory to God by telling the truth,’ they said. ‘We know this man is a sinner.’


But since they could see the man who had been healed standing there with them, there was nothing they could say.