This is what the Lord says: ‘The people who survive the sword will find favour in the wilderness; I will come to give rest to Israel.’
Joshua 1:13 - New International Version (Anglicised) ‘Remember the command that Moses the servant of the Lord gave you after he said, “The Lord your God will give you rest by giving you this land.” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Remember the word which Moses the servant of the LORD commanded you, saying, The LORD your God hath given you rest, and hath given you this land. Amplified Bible - Classic Edition Remember what Moses the servant of the Lord commanded you, saying, The Lord your God is giving you [of these two and a half tribes a place of] rest and will give you this land [east of the Jordan]. American Standard Version (1901) Remember the word which Moses the servant of Jehovah commanded you, saying, Jehovah your God giveth you rest, and will give you this land. Common English Bible “Remember the command that Moses the LORD’s servant gave you: ‘The LORD your God will give you rest and give you this land.’ Catholic Public Domain Version "Remember the words, which Moses, the servant of the Lord, instructed to you, saying: 'The Lord your God has given you rest, and has given you all the land.' Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Remember the word, which Moses the servant of the Lord commanded you, saying: The Lord your God hath given you rest, and all this land. |
This is what the Lord says: ‘The people who survive the sword will find favour in the wilderness; I will come to give rest to Israel.’
Your wives, your children and your livestock may stay in the land that Moses gave you east of the Jordan, but all your fighting men, ready for battle, must cross over ahead of your fellow Israelites. You are to help them
The Lord gave them rest on every side, just as he had sworn to their ancestors. Not one of their enemies withstood them; the Lord gave all their enemies into their hands.