Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Hosea 13:3 - New International Version (Anglicised)

Therefore they will be like the morning mist, like the early dew that disappears, like chaff swirling from a threshing-floor, like smoke escaping through a window.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Therefore they shall be as the morning cloud, and as the early dew that passeth away, as the chaff that is driven with the whirlwind out of the floor, and as the smoke out of the chimney.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Therefore they shall be like the morning mist or like the dew that passes early away, like the chaff that swirls with the whirlwind from the threshing floor and as the smoke out of the chimney or through the window.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Therefore they shall be as the morning cloud, and as the dew that passeth early away, as the chaff that is driven with the whirlwind out of the threshing-floor, and as the smoke out of the chimney.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Therefore, they will be like the morning mist, like the dew that passes away early, like husks that swirl from the threshing floor, or like smoke from a window.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

For this reason, they will be like the morning clouds, and like the morning dew that passes away, just like the dust that is driven by a whirlwind away from the threshing floor, and like the smoke from a chimney.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Therefore they shall be as a morning aloud, and as the early dew that passeth away, as the dust that is driven with a whirlwind out of the floor, and as the smoke out of the chimney.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Hosea 13:3
11 Tagairtí Cros  

How often are they like straw before the wind, like chaff swept away by a gale?


Terrors overwhelm me; my dignity is driven away as by the wind, my safety vanishes like a cloud.


Not so the wicked! They are like chaff that the wind blows away.


May you blow them away like smoke – as wax melts before the fire, may the wicked perish before God.


Although the peoples roar like the roar of surging waters, when he rebukes them they flee far away, driven before the wind like chaff on the hills, like tumble-weed before a gale.


Then the iron, the clay, the bronze, the silver and the gold were all broken to pieces and became like chaff on a threshing-floor in the summer. The wind swept them away without leaving a trace. But the rock that struck the statue became a huge mountain and filled the whole earth.


‘What can I do with you, Ephraim? What can I do with you, Judah? Your love is like the morning mist, like the early dew that disappears.


before the decree takes effect and that day passes like windblown chaff, before the Lord’s fierce anger comes upon you, before the day of the Lord’s wrath comes upon you.


‘The seed will grow well, the vine will yield its fruit, the ground will produce its crops, and the heavens will drop their dew. I will give all these things as an inheritance to the remnant of this people.