Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Numbers 5:15 - Modern King James Version

then the man shall bring his wife to the priest. And he shall bring her offering for her, the tenth of an ephah of barley meal. He shall pour no oil upon it, nor put frankincense on it, for it is an offering of jealousy, a reminding offering, bringing iniquity to mind.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

then shall the man bring his wife unto the priest, and he shall bring her offering for her, the tenth part of an ephah of barley meal; he shall pour no oil upon it, nor put frankincense thereon; for it is an offering of jealousy, an offering of memorial, bringing iniquity to remembrance.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Then shall the man bring his wife to the priest, and he shall bring the offering required of her, a tenth of an ephah of barley meal; but he shall pour no oil upon it nor put frankincense on it [symbols of favor and joy], for it is a cereal offering of jealousy and suspicion, a memorial offering bringing iniquity to remembrance.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

then shall the man bring his wife unto the priest, and shall bring her oblation for her, the tenth part of an ephah of barley meal; he shall pour no oil upon it, nor put frankincense thereon; for it is a meal-offering of jealousy, a meal-offering of memorial, bringing iniquity to remembrance.

Féach an chaibidil

Common English Bible

then the man will bring his wife to the priest. He will bring the offering required for her, one-tenth of an ephah of barley flour. He will not pour oil on it, nor offer frankincense with it, because it is a grain offering for jealousy, a grain offering for recognition in order to recognize guilt.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

he shall bring her to the priest, and he shall offer an oblation for her, a tenth part of native barley meal. He shall not pour oil over it, nor shall he place frankincense on it, because it is a sacrifice for jealousy, or an oblation investigating adultery.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He shall bring her to the priest, and shall offer an oblation for her, the tenth part of a measure of barley meal. He shall not pour oil thereon, nor put frankincense upon it: because it is a sacrifice of jealousy, and an oblation searching out adultery.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Numbers 5:15
9 Tagairtí Cros  

And she said to Elijah, What do I have to do with you, O man of God? Have you come to me to call my sin to remembrance and to kill my son?


And it shall be to them an empty divining before their eyes, those who have sworn oaths to them. But He will remember iniquity, that they may be taken.


And it shall never again be the hope of the house of Israel, recalling the iniquity of their turning after them. And they shall know that I am the Lord Jehovah.


So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for a homer of barley and a half homer of barley.


Speak to the sons of Israel and say to them, If any one of you brings an offering to Jehovah, you shall bring your offering of the cattle, of the herd and of the flock.


And when anyone will offer a food offering to Jehovah, his offering shall be of fine flour. And he shall pour oil on it and put frankincense on it.


But if he is not able to bring two turtle-doves, or two young pigeons, then he that sinned shall bring for his offering the tenth part of an ephah of fine flour for a sin offering. He shall put no oil on it, neither shall he put frankincense on it. For it is a sin offering.


And the priest shall bring her near and set her before Jehovah.


But in those sacrifices there is a remembrance again of sins every year.