Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 23:24 - Modern King James Version

Blind guides who strain out a gnat and swallow a camel!

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Ye blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

You blind guides, filtering out a gnat and gulping down a camel! [Lev. 27:30; Mic. 6:8.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Ye blind guides, that strain out the gnat, and swallow the camel!

Féach an chaibidil

Common English Bible

You blind guides! You filter out an ant but swallow a camel.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

You blind guides, straining out a gnat, while swallowing a camel!

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Blind guides, who strain out a gnat, and swallow a camel.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 23:24
11 Tagairtí Cros  

For the leaders of this people led them astray; and their guided ones are swallowed up.


Let them alone. They are blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.


And again I say to you, It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter into the kingdom of God.


Woe to you, blind guides, saying, Whoever shall swear by the temple, it is nothing; but whoever shall swear by the gold of the temple, he is a debtor.


Or how will you say to your brother, Let me pull the splinter out of your eye; and, behold, a beam is in your own eye?


Then they led Jesus from Caiaphas into the praetorium. And it was early. And they did not go into the praetorium, that they should not be defiled, and that they might eat the Passover.


Then they all cried again, saying, Not this man, but Barabbas! But Barabbas was a robber.


And the earth helped the woman. And the earth opened its mouth and swallowed up the river which the dragon cast out of his mouth.