Matthew 15:6 - Modern King James Version and in no way he honors his father or his mother. And you voided the commandment of God by your tradition. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 and honour not his father or his mother, he shall be free. Thus have ye made the commandment of God of none effect by your tradition. Amplified Bible - Classic Edition So for the sake of your tradition (the rules handed down by your forefathers), you have set aside the Word of God [depriving it of force and authority and making it of no effect]. American Standard Version (1901) he shall not honor his father. And ye have made void the word of God because of your tradition. Common English Bible So you do away with God’s Law for the sake of the rules that have been handed down to you. Catholic Public Domain Version then he shall not honor his father or his mother.' So have you nullified the commandment of God, for the sake of your tradition. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And he shall not honour his father or his mother: and you have made void the commandment of God for your tradition. |
My zeal has eaten me up, because my enemies have forgotten Your Words.
How do you say, We are wise, and the Law of Jehovah is with us? Lo, certainly the lying pen of the scribes has written falsely.
My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will also reject you from being priest to Me. Since you have forgotten the Law of your God, I will also forget your sons, even I.
But you say, Whoever says to his father or mother, Whatever you would gain from me, It is a gift to God;
making the Word of God of no effect through your tradition which you have delivered. And you do many such things.
Do we then make the Law void through faith? Let it not be! But we establish the Law.
If any believing man or believing woman has widows, let them relieve them, and do not let the church be charged, so that it may relieve those who are widows indeed.
But if anyone does not provide for his own, and especially his family, he has denied the faith and is worse than an infidel.