Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 6:9 - Modern King James Version

but tying on sandals, and not to put on two tunics.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

but be shod with sandals; and not put on two coats.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But to go with sandals on their feet and not to put on two tunics (undergarments).

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

but to go shod with sandals: and, said he, put not on two coats.

Féach an chaibidil

Common English Bible

He told them to wear sandals but not to put on two shirts.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

but to wear sandals, and not to wear two tunics.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But to be shod with sandals, and that they should not put on two coats.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 6:9
6 Tagairtí Cros  

nor a bag for the journey, nor two coats, nor sandals, nor staves. For the workman is worthy of his food.


I indeed baptize you with water to repentance. But He who comes after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He shall baptize you with the Holy Spirit and with fire;


And He said to them, Wherever you enter into a house, abide there until you depart from that place.


and commanded them that they take nothing in the way, except only a staff; no bag, no bread, no copper in the belt,


And the angel said to him, Gird yourself and put on your sandals. And he did so. And he says to him, Throw your robe around you and follow me.


and your feet shod with the preparation of the gospel of peace.