Mark 5:41 - Modern King James Version And He took the child's hand and said to her, Talitha koumi; (which interpreted is, Little girl, I say to you, Arise!) Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And he took the damsel by the hand, and said unto her, Talitha cumi; which is, being interpreted, Damsel, I say unto thee, arise. Amplified Bible - Classic Edition Gripping her [firmly] by the hand, He said to her, Talitha cumi–which translated is, Little girl, I say to you, arise [from the sleep of death]! American Standard Version (1901) And taking the child by the hand, he saith unto her, Talitha cumi; which is, being interpreted, Damsel, I say unto thee, Arise. Common English Bible Taking her hand, he said to her, “Talitha koum,” which means, “Young woman, get up.” Catholic Public Domain Version And taking the girl by the hand, he said to her, "Talitha koumi," which means, "Little girl, (I say to you) arise. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And taking the damsel by the hand, he saith to her: Talitha cumi, which is, being interpreted: Damsel (I say to thee) arise. |
And He came and took her by the hand and lifted her up. And instantly the fever left her, and she served them.
And Jesus, moved with compassion, put out His hand and touched him, and said to him, I will; be clean!
And they laughed at Him. But when He had put them all out, He took the father and the mother of the child, and those with Him, and went in where the child was lying.
And instantly the little girl arose and walked (for she was twelve years old ). And they were astonished with a great astonishment.
(as it has been written, "I have made you a father of many nations") before God, whom he believed, who makes the dead live, and calls the things which do not exist as though they do exist.
who shall change our body of humiliation so that it may be fashioned like His glorious body, according to the working of His power, even to subdue all things to Himself.