He who has pity upon the poor lends to Jehovah, and He will reward his dealing to him.
Luke 14:14 - Modern King James Version and you shall be blessed, for they cannot repay you; for you shall be repaid at the resurrection of the just. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 and thou shalt be blessed; for they cannot recompense thee: for thou shalt be recompensed at the resurrection of the just. Amplified Bible - Classic Edition Then you will be blessed (happy, fortunate, and to be envied), because they have no way of repaying you, and you will be recompensed at the resurrection of the just (upright). American Standard Version (1901) and thou shalt be blessed; because they have not wherewith to recompense thee: for thou shalt be recompensed in the resurrection of the just. Common English Bible And you will be blessed because they can’t repay you. Instead, you will be repaid when the just are resurrected.” Catholic Public Domain Version And you will be blessed because they do not have a way to repay you. So then, your recompense will be in the resurrection of the just." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And thou shalt be blessed, because they have not wherewith to make thee recompense: for recompense shall be made thee at the resurrection of the just. |
He who has pity upon the poor lends to Jehovah, and He will reward his dealing to him.
so that your merciful deeds may be in secret. And your Father who sees in secret Himself shall reward you openly.
But when you make a feast, call the poor, the maimed, the lame, the blind,
and shall come forth, those who have done good to the resurrection of life, and those who have practiced evil to the resurrection of condemnation.
And I have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.