Two of every kind shall come to you to keep them alive; of fowls after their kind, and of cattle after their kind, of every creeping thing of the earth after its kind.
Genesis 7:3 - Modern King James Version Also take of the fowls of the air by sevens, the male and the female, to keep seed alive upon the face of all the earth. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Of fowls also of the air by sevens, the male and the female; to keep seed alive upon the face of all the earth. Amplified Bible - Classic Edition Also of the birds of the air seven pairs, the male and the female, to keep seed [their kind] alive over all the earth or land. American Standard Version (1901) of the birds also of the heavens, seven and seven, male and female, to keep seed alive upon the face of all the earth. Common English Bible and from the birds in the sky as well, take seven pairs, male and female, so that their offspring will survive throughout the earth. Catholic Public Domain Version But also from the birds of the air, take seven and seven, the male and the female, so that offspring may be saved upon the face of the whole earth. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But of the beasts that are unclean two and two, the male and female. Of the fowls also of the air seven and seven, the male and the female: that seed may be saved upon the face of the whole earth. |
Two of every kind shall come to you to keep them alive; of fowls after their kind, and of cattle after their kind, of every creeping thing of the earth after its kind.
You shall take with you every clean animal by sevens, the male and female. And take two of the animals that are not clean, the male and female.
For in seven more days I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights. And I will destroy from off the face of the earth every living thing that I have made.
Of the clean animals, and of the animals that were not clean, and of the fowls, and of everything that creeps on the earth,
And Noah built an altar to Jehovah. And he took of every clean animal, and of every clean bird, and offered burnt offerings on the altar.
They shall even be an abomination to you. You shall not eat of their flesh, but you shall have their carcasses in abomination.