Genesis 24:5 - Modern King James Version And the servant said to him, Perhaps the woman will not be willing to follow me to this land. Must I necessarily bring your son again to the land from which you came? Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And the servant said unto him, Peradventure the woman will not be willing to follow me unto this land: must I needs bring thy son again unto the land from whence thou camest? Amplified Bible - Classic Edition The servant said to him, But perhaps the woman will not be willing to come along after me to this country. Must I take your son to the country from which you came? American Standard Version (1901) And the servant said unto him, Peradventure the woman will not be willing to follow me unto this land: must I needs bring thy son again unto the land from whence thou camest? Common English Bible The servant said to him, “What if the woman doesn’t agree to come back with me to this land? Shouldn’t I take your son back to the land you left?” Catholic Public Domain Version The servant responded, "If the woman is not willing to come with me into this land, must I lead your son back to the place from which you departed?" Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version The servant answered: If the woman will not come with me into this land, must I bring thy son back again to the place, from whence thou camest out? |
But you shall go to my country and to my kindred, and take a wife to my son Isaac.
And they called Rebekah, and said to her, Will you go with this man? And she said, I will go.
And Abraham said to him, Take care that you do not bring my son there again.
You shall not take the name of Jehovah your God in vain. For Jehovah will not hold him guiltless that takes His name in vain.
And you shall swear, Jehovah lives, in truth, in judgment, and in righteousness; and the nations shall bless themselves in Him, and in Him they shall glory.