until your brother's anger turns away from you and he forgets what you have done to him. Then I will send and bring you from there. Why should I also be bereaved of both of you in one day?
2 Samuel 14:7 - Modern King James Version And behold, the whole family has risen against your handmaid. And they said, Deliver him who struck his brother so that we may kill him for the life of his brother whom he killed. And we will destroy the heir also. And so they shall put out my coal which is left, and shall leave to my husband neither name nor remainder upon the face of the earth. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And, behold, the whole family is risen against thine handmaid, and they said, Deliver him that smote his brother, that we may kill him, for the life of his brother whom he slew; and we will destroy the heir also: and so they shall quench my coal which is left, and shall not leave to my husband neither name nor remainder upon the earth. Amplified Bible - Classic Edition And behold, our whole family has risen against your handmaid, and they say, Deliver him who slew his brother, that we may kill him for the life of his brother whom he slew; and so they would destroy the heir also. And so quenching my coal which is left, they would leave to my husband neither name nor remnant upon the earth. American Standard Version (1901) And, behold, the whole family is risen against thy handmaid, and they say, Deliver him that smote his brother, that we may kill him for the life of his brother whom he slew, and so destroy the heir also. Thus will they quench my coal which is left, and will leave to my husband neither name nor remainder upon the face of the earth. Common English Bible Now the entire clan has turned against your servant. They say, ‘Hand over the one who killed his brother so we can execute him for murdering his brother, even though we would destroy the heir as well.’ So they would snuff out the one ember I have left, leaving my husband without name or descendant on the earth.” Catholic Public Domain Version And behold, the whole family, rising up against your handmaid, said: 'Deliver him who struck down his brother, so that we may kill him for the life of his brother, whom he killed, and so that we may do away with the heir.' And they are seeking to extinguish my spark that is left, so that there may not survive a name for my husband, nor a remnant upon the earth." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And behold, the whole kindred rising against thy handmaid saith: Deliver him that hath slain his brother, that we may kill him for the life of his brother, whom he slew, and that we may destroy the heir. And they seek to quench my spark which is left, and will leave my husband no name, nor remainder upon the earth. |
until your brother's anger turns away from you and he forgets what you have done to him. Then I will send and bring you from there. Why should I also be bereaved of both of you in one day?
Behold! You have driven me out from the face of the earth today, and I shall be hidden from Your face. And I shall be a fugitive and a vagabond in the earth, and it shall be that anyone who finds me shall kill me.
And the elders of his house rose up toward him, to raise him up from the earth. But he would not, neither did he eat bread with them.
And your handmaid had two sons, and the two of them fought together in the field. And there was no deliverer between them, but the one struck the other and killed him.
And the king said to the woman, Go to your house, and I will give command concerning you.
The revenger of blood himself shall kill the murderer. When he meets him, he shall kill him.
But when the vinedressers saw the son, they said among themselves, This is the heir. Come, let us kill him, and get hold of his inheritance.
And it shall be, the first-born whom she bears shall succeed in the name of his dead brother, so that his name may not be put out of Israel.