Such is the way of an adulterous woman; She eateth, and wipeth her mouth, And saith, I have done no wickedness.
Numbers 5:13 - King James Version (Oxford) 1769 and a man lie with her carnally, and it be hid from the eyes of her husband, and be kept close, and she be defiled, and there be no witness against her, neither she be taken with the manner; Tuilleadh leaganachaAmplified Bible - Classic Edition And a man lies with her carnally, and it is hidden from the eyes of her husband and it is kept secret though she is defiled, and there is no witness against her nor was she taken in the act, American Standard Version (1901) and a man lie with her carnally, and it be hid from the eyes of her husband, and be kept close, and she be defiled, and there be no witness against her, and she be not taken in the act; Common English Bible that a man has had intercourse with her unknown to her husband and that she has defiled herself in secret—even though there are no witnesses and she isn’t caught. Catholic Public Domain Version will have slept with another man, and if her husband cannot discover it, but the adultery is secret, and if it cannot be proved by witnesses, because she was not caught in the shameful act, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Shall have slept with another man, and her husband cannot discover it, but the adultery is secret, and cannot be proved by witnesses, because she was not found in the adultery: English Standard Version 2016 if a man lies with her sexually, and it is hidden from the eyes of her husband, and she is undetected though she has defiled herself, and there is no witness against her, since she was not taken in the act, |
Such is the way of an adulterous woman; She eateth, and wipeth her mouth, And saith, I have done no wickedness.
He hath taken a bag of money with him, And will come home at the day appointed.
Ye stand upon your sword, ye work abomination, and ye defile every one his neighbour's wife: and shall ye possess the land?
Moreover thou shalt not lie carnally with thy neighbour's wife, to defile thyself with her.
And the man that committeth adultery with another man's wife, even he that committeth adultery with his neighbour's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.