Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Judges 7:24 - King James Version with Apocrypha - American Edition

And Gideon sent messengers throughout all mount E´phra-im, saying, Come down against the Mid´i-anites, and take before them the waters unto Beth–ba´rah and Jordan. Then all the men of E´phra-im gathered themselves together, and took the waters unto Beth–ba´rah and Jordan.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And Gideon sent messengers throughout all mount Ephraim, saying, Come down against the Midianites, and take before them the waters unto Beth-barah and Jordan. Then all the men of Ephraim gathered themselves together, and took the waters unto Beth-barah and Jordan.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And Gideon sent messengers throughout all the hill country of Ephraim, saying, Come down against the Midianites and take all the intervening fords as far as Beth-barah and also the Jordan. So all the men of Ephraim were gathered together and took all the fords as far as Beth-barah and also the Jordan.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Gideon sent messengers throughout all the hill-country of Ephraim, saying, Come down against Midian, and take before them the waters, as far as Beth-barah, even the Jordan. So all the men of Ephraim were gathered together, and took the waters as far as Beth-barah, even the Jordan.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Then Gideon sent messengers into all of the Ephraim highlands, saying, “Go down to meet the Midianites and take control of the Jordan’s waters as far as Beth-barah.” So all the Ephraimite men were called out, and they took control of the Jordan’s waters as far as Beth-barah.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And Gideon sent messengers throughout all of Mount Ephraim, saying, "Descend to meet Midian, and occupy the waters ahead of them as far as Bethbarah and the Jordan." And all of Ephraim cried out, and they occupied the waters ahead of them, from the Jordan even to Bethbarah.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Gedeon sent messengers into all mount Ephraim, saying: Come down to meet Madian, and take the waters before them to Bethbera and the Jordan. And all Ephraim shouted, and took the waters before them and the Jordan as far as Bethbera.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Judges 7:24
7 Tagairtí Cros  

I saw the tents of Cushan in affliction: and the curtains of the land of Mid´i-an did tremble.


These things were done in Bethab´ara beyond Jordan, where John was baptizing.


Now I beseech you, brethren, for the Lord Jesus Christ's sake, and for the love of the Spirit, that ye strive together with me in your prayers to God for me;


Only let your conversation be as it becometh the gospel of Christ: that whether I come and see you, or else be absent, I may hear of your affairs, that ye stand fast in one spirit, with one mind striving together for the faith of the gospel;


And the Gil´e-adites took the passages of Jordan before the E´phra-imites: and it was so, that when those E´phra-imites which were escaped said, Let me go over, that the men of Gil´e-ad said unto him, Art thou an E´phra-imite? If he said, Nay;


God hath delivered into your hands the princes of Mid´i-an, Oreb and Ze´eb: and what was I able to do in comparison of you? Then their anger was abated toward him, when he had said that.