how thy garments are warm, when he quieteth the earth by the south wind?
How thy garments are warm, When he quieteth the earth by the south wind?
[Or] why your garments are hot when He quiets the earth [in sultry summer] with the [oppressive] south wind?
How thy garments are warm, When the earth is still by reason of the south wind?
you whose clothes are hot when earth is calmed by the south wind?
Are not your garments hot, when the south wind blows across the land?
Are not thy garments hot when the south wind blows upon the earth?
Dost thou know the balancings of the clouds, the wondrous works of him which is perfect in knowledge?
Hast thou with him spread out the sky, which is strong, and as a molten looking-glass?
Canst thou bind the sweet influences of Plei´ades, or loose the bands of Ori´on?
what time they wax warm, they vanish: when it is hot, they are consumed out of their place.
He sendeth out his word, and melteth them: he causeth his wind to blow, and the waters flow.
And when ye see the south wind blow, ye say, There will be heat; and it cometh to pass.