Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Hebrews 9:19 - King James Version with Apocrypha - American Edition

For when Moses had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book and all the people,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

For when Moses had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people,

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

For when every command of the Law had been read out by Moses to all the people, he took the blood of slain calves and goats, together with water and scarlet wool and with a bunch of hyssop, and sprinkled both the Book (the roll of the Law and covenant) itself and all the people,

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For when every commandment had been spoken by Moses unto all the people according to the law, he took the blood of the calves and the goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people,

Féach an chaibidil

Common English Bible

Moses took the blood of calves and goats, along with water, scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the Law scroll itself and all the people after he had proclaimed every command of the Law to all the people.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

For when every commandment of the law had been read by Moses to the entire people, he took up the blood of calves and goats, with water and with scarlet wool and hyssop, and he sprinkled both the book itself and the entire people,

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For when every commandment of the law had been read by Moses to all the people, he took the blood of calves and goats, with water, and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people,

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Hebrews 9:19
26 Tagairtí Cros  

Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.


And ye shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two side posts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out at the door of his house until the morning.


so shall he sprinkle many nations; the kings shall shut their mouths at him: for that which had not been told them shall they see; and that which they had not heard shall they consider.


Then will I sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you.


And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish.


And if his offering for a sacrifice of peace offering unto the Lord be of the flock, male or female, he shall offer it without blemish.


and a clean person shall take hyssop, and dip it in the water, and sprinkle it upon the tent, and upon all the vessels, and upon the persons that were there, and upon him that touched a bone, or one slain, or one dead, or a grave:


and the priest shall take cedar wood, and hyssop, and scarlet, and cast it into the midst of the burning of the heifer.


And they stripped him, and put on him a scarlet robe.


And they clothed him with purple, and platted a crown of thorns, and put it about his head,


And when they had mocked him, they took off the purple from him, and put his own clothes on him, and led him out to crucify him.


And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and they put on him a purple robe,


Then came Jesus forth, wearing the crown of thorns, and the purple robe. And Pilate saith unto them, Behold the man!


God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets,


let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.


For it is not possible that the blood of bulls and of goats should take away sins.


and to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than that of Abel.


neither by the blood of goats and calves, but by his own blood he entered in once into the holy place, having obtained eternal redemption for us.


For if the blood of bulls and of goats, and the ashes of a heifer sprinkling the unclean, sanctifieth to the purifying of the flesh;


Whereupon neither the first testament was dedicated without blood.


elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace unto you, and peace, be multiplied.