Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Habakkuk 1:14 - King James Version with Apocrypha - American Edition

and makest men as the fishes of the sea, as the creeping things, that have no ruler over them?

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And makest men as the fishes of the sea, as the creeping things, that have no ruler over them?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Why do You make men like the fish of the sea, like reptiles and creeping things that have no ruler [and are defenseless against their foes]?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

and makest men as the fishes of the sea, as the creeping things, that have no ruler over them?

Féach an chaibidil

Common English Bible

You made humans like the fish of the sea, like creeping things with no one to rule over them.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And you will make men like the fish of the sea and like the creeping things that have no ruler.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And thou wilt make men as the fishes of the sea, and as the creeping things that have no ruler.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Habakkuk 1:14
4 Tagairtí Cros  

which having no guide, overseer, or ruler,


Behold, I will send for many fishers, saith the Lord, and they shall fish them; and after will I send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain, and from every hill, and out of the holes of the rocks.


Thou art of purer eyes than to behold evil, and canst not look on iniquity: wherefore lookest thou upon them that deal treacherously, and holdest thy tongue when the wicked devoureth the man that is more righteous than he?


They take up all of them with the angle, they catch them in their net, and gather them in their drag: therefore they rejoice and are glad.