and he delivered them into the hands of the Gib´e-onites, and they hanged them in the hill before the Lord: and they fell all seven together, and were put to death in the days of harvest, in the first days, in the beginning of barley harvest.
Exodus 9:31 - King James Version with Apocrypha - American Edition And the flax and the barley was smitten: for the barley was in the ear, and the flax was bolled. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And the flax and the barley was smitten: for the barley was in the ear, and the flax was bolled. Amplified Bible - Classic Edition The flax and the barley were smitten and ruined, for the barley was in the ear and the flax in bloom. American Standard Version (1901) And the flax and the barley were smitten: for the barley was in the ear, and the flax was in bloom. Common English Bible Now the flax and the barley were destroyed, because the barley had ears of grain and the flax had buds. Catholic Public Domain Version And so, the flax and the barley were damaged, because the barley was growing, and the flax was already developing grains. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version The flax therefore and the barley were hurt: because the barley was green, and the flax was now bolled. |
and he delivered them into the hands of the Gib´e-onites, and they hanged them in the hill before the Lord: and they fell all seven together, and were put to death in the days of harvest, in the first days, in the beginning of barley harvest.
But the wheat and the rye were not smitten: for they were not grown up.
I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the palmerworm devoured them: yet have ye not returned unto me, saith the Lord.
Although the fig tree shall not blossom, neither shall fruit be in the vines; the labor of the olive shall fail, and the fields shall yield no meat; the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls:
So Na-o´mi returned, and Ruth the Moabitess, her daughter-in-law, with her, which returned out of the country of Moab: and they came to Bethlehem in the beginning of barley harvest.
So she kept fast by the maidens of Boaz to glean unto the end of barley harvest and of wheat harvest; and dwelt with her mother-in-law.