Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Baruch 5:1 - King James Version with Apocrypha - American Edition

Put off, O Jerusalem, the garment of thy mourning and affliction, and put on the comeliness of the glory that cometh from God for ever.

Féach an chaibidil

Tuilleadh leaganacha

Common English Bible

Take off your mourning clothes and oppression, Jerusalem! Dress yourself in the dignity of God’s glory forever.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

" 'Take off, O Jerusalem, the garment of your sorrow and troubles, and put on your beauty and the honor of that eternal glory, which you have from God.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Put off, O Jerusalem, the garment of thy mourning, and affliction: and put on the beauty, and honour of that everlasting glory which thou hast from God.

Féach an chaibidil

Good News Translation (US Version)

Jerusalem, take off the clothes you have worn in your mourning and distress, and put on the eternal splendor of God's glory.

Féach an chaibidil

World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers

Take off the garment of your mourning and affliction, O Jerusalem, and put on forever the beauty of the glory from God.

Féach an chaibidil

Contemporary English Version Interconfessional Edition

Jerusalem, take off the clothes that show you are sad and mourning. Put on the beautiful clothes of God's bright glory and never take them off!

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Baruch 5:1
0 Tagairtí Cros