Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Chronicles 34:15 - King James Version with Apocrypha - American Edition

And Hilki´ah answered and said to Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of the Lord. And Hilki´ah delivered the book to Shaphan.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And Hilkiah answered and said to Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of the LORD. And Hilkiah delivered the book to Shaphan.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Hilkiah told Shaphan the scribe, I have found the Book of the Law in the Lord's house. And [he] gave the book to Shaphan.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Hilkiah answered and said to Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of Jehovah. And Hilkiah delivered the book to Shaphan.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Hilkiah told the secretary Shaphan, “I have found the Instruction scroll in the LORD’s temple.” Then Hilkiah turned the scroll over to Shaphan,

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he said to Shaphan, the scribe: "I have found the book of the law in the house of the Lord." And he delivered it to him.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he said to Saphan the scribe: I have found the book of the law in the house of the Lord. And he delivered it to him.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Chronicles 34:15
8 Tagairtí Cros  

And Hilki´ah the high priest said unto Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of the Lord. And Hilki´ah gave the book to Shaphan, and he read it.


And when they brought out the money that was brought into the house of the Lord, Hilki´ah the priest found a book of the law of the Lord given by Moses.


And Shaphan carried the book to the king, and brought the king word back again, saying, All that was committed to thy servants, they do it.


And the king went up into the house of the Lord, and all the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem, and the priests, and the Levites, and all the people, great and small: and he read in their ears all the words of the book of the covenant that was found in the house of the Lord.


Now after these things, in the reign of Artaxerx´es king of Persia, Ezra the son of Serai´ah, the son of Azari´ah, the son of Hilki´ah,


And all the people gathered themselves together as one man into the street that was before the water gate; and they spake unto Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses, which the Lord had commanded to Israel.


And when he had gathered all the chief priests and scribes of the people together, he demanded of them where Christ should be born.


And it shall be, when he sitteth upon the throne of his kingdom, that he shall write him a copy of this law in a book out of that which is before the priests the Levites: