and of As´ri-el, the family of the As´ri-elites: and of Shechem, the family of the Shech´emites:
Numbers 26:30 - King James Version - American Edition These are the sons of Gil´e-ad: of Je-e´zer, the family of the Je-e´zerites: of Helek, the family of the He´lekites: Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 These are the sons of Gilead: of Jeezer, the family of the Jeezerites: of Helek, the family of the Helekites: Amplified Bible - Classic Edition These are the sons of Gilead: of Iezer, the family of the Iezerites; of Helek, the family of the Helekites; American Standard Version (1901) These are the sons of Gilead: of Iezer, the family of the Iezerites; of Helek, the family of the Helekites; Common English Bible These are Gilead’s descendants: from Iezer, the Iezerite clan; from Helek, the Helekite clan; Catholic Public Domain Version Gilead had sons: Jezer, from whom is the family of the Jezerites; and Helek, from whom is the family of the Helekites; Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Galaad had sons: Jezer, of whom is the family of the Jezerites: and Helec, of whom is the family of the Helecites: |
and of As´ri-el, the family of the As´ri-elites: and of Shechem, the family of the Shech´emites:
There was also a lot for the rest of the children of Manas´seh by their families; for the children of Abi-e´zer, and for the children of Helek, and for the children of As´ri-el, and for the children of Shechem, and for the children of Hepher, and for the children of Shemi´da: these were the male children of Manas´seh the son of Joseph by their families.
And there came an angel of the Lord, and sat under an oak which was in Ophrah, that pertained unto Jo´ash the Abi-ez´rite: and his son Gideon threshed wheat by the winepress, to hide it from the Mid´i-anites.
Then Gideon built an altar there unto the Lord, and called it Jehovah–sha´lom: unto this day it is yet in Ophrah of the Abi-ez´rites.
But the Spirit of the Lord came upon Gideon, and he blew a trumpet; and Abi-e´zer was gathered after him.
And he said unto them, What have I done now in comparison of you? Is not the gleaning of the grapes of E´phra-im better than the vintage of Abi-e´zer?