For the leaders of this people cause them to err; and they that are led of them are destroyed.
Matthew 23:24 - King James Version - American Edition Ye blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Ye blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel. Amplified Bible - Classic Edition You blind guides, filtering out a gnat and gulping down a camel! [Lev. 27:30; Mic. 6:8.] American Standard Version (1901) Ye blind guides, that strain out the gnat, and swallow the camel! Common English Bible You blind guides! You filter out an ant but swallow a camel. Catholic Public Domain Version You blind guides, straining out a gnat, while swallowing a camel! Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Blind guides, who strain out a gnat, and swallow a camel. |
For the leaders of this people cause them to err; and they that are led of them are destroyed.
Let them alone: they be blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.
And again I say unto you, It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
Woe unto you, ye blind guides, which say, Whosoever shall swear by the temple, it is nothing; but whosoever shall swear by the gold of the temple, he is a debtor!
Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye?
Then led they Jesus from Cai´aphas unto the hall of judgment: and it was early; and they themselves went not into the judgment hall, lest they should be defiled; but that they might eat the passover.
Then cried they all again, saying, Not this man, but Barab´bas. Now Barab´bas was a robber.
And the earth helped the woman; and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth.