Again I say unto you, That if two of you shall agree on earth as touching any thing that they shall ask, it shall be done for them of my Father which is in heaven.
Mark 11:24 - King James Version - American Edition Therefore I say unto you, What things soever ye desire, when ye pray, believe that ye receive them, and ye shall have them. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Therefore I say unto you, What things soever ye desire, when ye pray, believe that ye receive them, and ye shall have them. Amplified Bible - Classic Edition For this reason I am telling you, whatever you ask for in prayer, believe (trust and be confident) that it is granted to you, and you will [get it]. American Standard Version (1901) Therefore I say unto you, All things whatsoever ye pray and ask for, believe that ye receive them, and ye shall have them. Common English Bible Therefore I say to you, whatever you pray and ask for, believe that you will receive it, and it will be so for you. Catholic Public Domain Version For this reason, I say to you, all things whatsoever that you ask for when praying: believe that you will receive them, and they will happen for you. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Therefore I say unto you, all things, whatsoever you ask when ye pray, believe that you shall receive; and they shall come unto you. |
Again I say unto you, That if two of you shall agree on earth as touching any thing that they shall ask, it shall be done for them of my Father which is in heaven.
And all things, whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive.
And when ye stand praying, forgive, if ye have aught against any; that your Father also which is in heaven may forgive you your trespasses.
And whatsoever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son.
If ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask what ye will, and it shall be done unto you.
Wherefore let him that speaketh in an unknown tongue pray that he may interpret.
And whatsoever we ask, we receive of him, because we keep his commandments, and do those things that are pleasing in his sight.