And it shall be, that thou shalt drink of the brook; and I have commanded the ravens to feed thee there.
Jonah 2:1 - King James Version - American Edition Then Jonah prayed unto the Lord his God out of the fish's belly, Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Then Jonah prayed unto the LORD his God out of the fish's belly, Amplified Bible - Classic Edition THEN JONAH prayed to the Lord his God from the fish's belly, American Standard Version (1901) Then Jonah prayed unto Jehovah his God out of the fish’s belly. Common English Bible Jonah prayed to the LORD his God from the belly of the fish: Catholic Public Domain Version And the Lord prepared a great fish to swallow Jonah. And Jonah was in the belly of the fish for three days and three nights. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Now the Lord prepared a great fish to swallow up Jonas: and Jonas was in the belly of the fish three days and three nights. |
And it shall be, that thou shalt drink of the brook; and I have commanded the ravens to feed thee there.
Though he slay me, yet will I trust in him: but I will maintain mine own ways before him.
and call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honor him.
Lord, in trouble have they visited thee; they poured out a prayer when thy chastening was upon them.
I will go and return to my place, till they acknowledge their offense, and seek my face: in their affliction they will seek me early.
Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms.