And the men of Babylon made Suc´coth–be´noth, and the men of Cuth made Nergal, and the men of Hamath made Ashi´ma,
Jeremiah 39:3 - King James Version - American Edition And all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, even Ner´gal–share´zer, Samgar–ne´bo, Sar´sechim, Rab–sa´ris, Ner´gal–share´zer, Rab–mag, with all the residue of the princes of the king of Babylon. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, even Nergal-sharezer, Samgar-nebo, Sarsechim, Rab-saris, Nergal-sharezer, Rab-mag, with all the residue of the princes of the king of Babylon. Amplified Bible - Classic Edition [When Jerusalem was taken] all the princes of the king of Babylon came in and sat in the Middle Gate: Nergal-sharezer, Samgar-nebo, Sarsechim [the Rabsaris] a chief of the eunuchs, and Nergal-sharezer [II, the Rabmag] a chief of the magicians, with all the rest of the officials of the king of Babylon. American Standard Version (1901) that all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, to wit, Nergal-sharezer, Samgar-nebo, Sarsechim, Rab-saris, Nergal-sharezer, Rab-mag, with all the rest of the princes of the king of Babylon. Common English Bible Then all the commanding officers of the king of Babylon—Nergal-sharezer, Samgar-nebo, Sarsechim the chief officer, Nergal-sharezer the field commander—entered it and took their places at the middle gate with the rest of the officials of the king of Babylon. Catholic Public Domain Version And all the rulers of the king of Babylon entered and were seated at the middle gate: Nergal-Sharezer, the priest of Nebo, Sarsechim, the chief eunuch, Nergal-Sharezer, the chief magi, and all the other rulers of the king of Babylon. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And all the princes of the king of Babylon came in and sat in the middle gate: Neregel, Sereser, Semegarnabu, Sarsachim, Rabsares, Neregel, Serezer, Rebmag, and all the rest of the princes of the king of Babylon. |
And the men of Babylon made Suc´coth–be´noth, and the men of Cuth made Nergal, and the men of Hamath made Ashi´ma,
For, lo, I will call all the families of the kingdoms of the north, saith the Lord; and they shall come, and they shall set every one his throne at the entering of the gates of Jerusalem, and against all the walls thereof round about, and against all the cities of Judah.
Thus saith the Lord God of Israel; Behold, I will turn back the weapons of war that are in your hands, wherewith ye fight against the king of Babylon, and against the Chalde´ans, which besiege you without the walls, and I will assemble them into the midst of this city.
Then said Jeremiah unto Zedeki´ah, Thus saith the Lord, the God of hosts, the God of Israel; If thou wilt assuredly go forth unto the king of Babylon's princes, then thy soul shall live, and this city shall not be burned with fire; and thou shalt live, and thine house:
So Neb´uzar–a´dan the captain of the guard sent, and Nebushas´ban, Rab–sa´ris, and Ner´gal–share´zer, Rab–mag, and all the king of Babylon's princes;
By reason of the abundance of his horses their dust shall cover thee: thy walls shall shake at the noise of the horsemen, and of the wheels, and of the chariots, when he shall enter into thy gates, as men enter into a city wherein is made a breach.