And when it was told me how that the Jews laid wait for the man, I sent straightway to thee, and gave commandment to his accusers also to say before thee what they had against him. Farewell.
Acts 24:19 - King James Version - American Edition Who ought to have been here before thee, and object, if they had aught against me. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Who ought to have been here before thee, and object, if they had ought against me. Amplified Bible - Classic Edition Who ought to be here before you and to present their charges, if they have anything against me. American Standard Version (1901) who ought to have been here before thee, and to make accusation, if they had aught against me. Common English Bible But there were some Jews from the province of Asia. They should be here making their accusations, if indeed they have something against me. Catholic Public Domain Version But certain Jews out of Asia are the ones who should have appeared before you to accuse me, if they have anything against me. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But certain Jews of Asia, who ought to be present before thee, and to accuse, if they had any thing against me: |
And when it was told me how that the Jews laid wait for the man, I sent straightway to thee, and gave commandment to his accusers also to say before thee what they had against him. Farewell.
I will hear thee, said he, when thine accusers are also come. And he commanded him to be kept in Herod's judgment hall.
To whom I answered, It is not the manner of the Romans to deliver any man to die, before that he which is accused have the accusers face to face, and have license to answer for himself concerning the crime laid against him.