Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Kings 24:6 - King James Version - American Edition

So Jehoi´akim slept with his fathers: and Jehoi´achin his son reigned in his stead.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

So Jehoiakim slept with his fathers. Jehoiachin his son reigned in his stead.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

So Jehoiakim slept with his fathers; and Jehoiachin his son reigned in his stead.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Jehoiakim lay down with his ancestors. His son Jehoiachin succeeded him as king.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And Jehoiachin, his son, reigned in his place.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Joachin his son reigned in his stead.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Kings 24:6
7 Tagairtí Cros  

Now the rest of the acts of Jehoi´akim, and all that he did, are they not written in the book of the Chronicles of the kings of Judah?


Against him came up Nebuchadnez´zar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.


Now the rest of the acts of Jehoi´akim, and his abominations which he did, and that which was found in him, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah: and Jehoi´achin his son reigned in his stead.


As I live, saith the Lord, though Coni´ah the son of Jehoi´akim king of Judah were the signet upon my right hand, yet would I pluck thee thence;


Therefore thus saith the Lord of Jehoi´akim king of Judah; He shall have none to sit upon the throne of David: and his dead body shall be cast out in the day to the heat, and in the night to the frost.


Moreover, take thou up a lamentation for the princes of Israel,